• Classes Start Time: 8:00am
  • To : 4:00pm
idaranoorulislam@gmail.com +92 300 6690097

Read and Listen

Sec Bottom Mockup

سورۃ الصافات

  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّۭا (1)
    قسم ان کی کہ باقاعدہ صف باندھیں (ف۲)
  • فَالزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًۭا (2)
    پھر ان کی کہ جھڑک کر چلائیں (ف۳)
  • فَالتَّٰلِيَٰتِ ذِكْرًا (3)
    پھر ان جماعتوں کی، کہ قرآن پڑھیں،
  • إِنَّ إِلَٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌۭ (4)
    بیشک تمہارا معبود ضرور ایک ہے،
  • رَّبُّ السَّمَٰوَٰتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَٰرِقِ (5)
    مالک آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان ہے اور مالک مشرقوں کا (ف۴)
  • إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ (6)
    اور بیشک ہم نے نیچے کے آسمان کو (ف۵) تاروں کے سنگھار سے آراستہ کیا،
  • وَحِفْظًۭا مِّن كُلِّ شَيْطَٰنٍۢ مَّارِدٍۢ (7)
    اور نگاہ رکھنے کو ہر شیطان سرکش سے (ف۶)
  • لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍۢ (8)
    عالم بالا کی طرف کان نہیں لگاسکتے (ف۷) اور ان پر ہر طرف سے مار پھینک ہوتی ہے (ف۸)
  • دُحُورًۭا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌۭ وَاصِبٌ (9)
    انہیں بھگانے کو اور ان کے لیے (ف۹) ہمیشہ کا عذاب،
  • إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌۭ ثَاقِبٌۭ (10)
    مگر جو ایک آدھ بار اُچک لے چلا (ف۱۰) تو روشن انگار اس کے پیچھے لگا، (ف۱۱)
  • فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّن طِينٍۢ لَّازِبٍۭ (11)
    تو ان سے پوچھو (ف۱۲) کیا ان کی پیدائش زیادہ مضبوط ہے یا ہماری اور مخلوق آسمانوں اور فرشتوں وغیرہ کی (ف۱۳) بیشک ہم نے ان کو چپکتی مٹی سے بنایا (ف۱۴)
  • بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ (12)
    بلکہ تمہیں اچنبھا آیا (ف۱۵) اور وہ ہنسی کرتے ہیں (ف۱۶)
  • وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ (13)
    اور سمجھائے نہیں سمجھتے،
  • وَإِذَا رَأَوْا اٰيَةًۭ يَسْتَسْخِرُونَ (14)
    اور جب کوئی نشانی دیکھتے ہیں (ف۱۷) ٹھٹھا کرتے ہیں،
  • وَقَالُوٓا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌۭ مُّبِينٌ (15)
    اور کہتے ہیں یہ تو نہیں مگر کھلا جادو،
  • أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ (16)
    کیا جب ہم مر کر مٹی اور ہڈیاں ہوجائیں گے کیا ہم ضرور اٹھائے جائیں گے،
  • أَوَاٰبَآؤُنَا الْأَوَّلُونَ (17)
    اور کیا ہمارے اگلے باپ دادا بھی (ف۱۸)
  • قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ (18)
    تم فرماؤ ہاں یوں کہ ذلیل ہو کے،
  • فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌۭ وَٰحِدَةٌۭ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ (19)
    تو وہ (ف۱۹) تو ایک ہی جھڑک ہے (ف۲۰) جبھی وہ (ف۲۱) دیکھنے لگیں گے،
  • وَقَالُوا يَٰوَيْلَنَا هَٰذَا يَوْمُ الدِّينِ (20)
    اور کہیں گے ہائے ہماری خرابی ان سے کہا جائے گا یہ انصاف کا دن ہے (ف۲۲)
  • هَٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ (21)
    یہ ہے وہ فیصلے کا دن جسے تم جھٹلاتے تھے (ف۲۳)
  • ۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ (22)
    ہانکو ظالموں اور ان کے جوڑوں کو (ف۲۴) اور جو کچھ وہ پوجتے تھے،
  • مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ الْجَحِيمِ (23)
    اللہ کے سوا، ان سب کو ہانکو راہِ دوزخ کی طرف،
  • وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ (24)
    اور انہیں ٹھہراؤ (ف۲۵) ان سے پوچھنا ہے (ف۲۶)
  • مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ (25)
    تمہیں کیا ہوا ایک دوسرے کی مدد کیوں نہیں کرتے (ف۲۷)
  • بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ (26)
    بلکہ وہ آج گردن ڈالے ہیں (ف۲۸)
  • وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ (27)
    اور ان میں ایک نے دوسرے کی طرف منہ کیا آپس میں پوچھتے ہوئے،
  • قَالُوٓا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ (28)
    بولے (ف۲۹) تم ہمارے دہنی طرف سے بہکانے آتے تھے (ف۳۰)
  • قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ (29)
    جواب دیں گے تم خود ہی ایمان نہ رکھتے تھے (ف۳۱)
  • وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًۭا طَٰغِينَ (30)
    اور ہمارا تم پر کچھ قابو نہ تھا (ف۳۲) بلکہ تم سرکش لوگ تھے،
  • فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ (31)
    تو ثابت ہوگئی ہم پر ہمارے رب کی بات (ف۳۳) ہمیں ضرور چکھنا ہے (ف۳۴)
  • فَأَغْوَيْنَٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ (32)
    تو ہم نے تمہیں گمراہ کیا کہ ہم خود گمراہ تھے،
  • فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍۢ فِى الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (33)
    تو اس دن (ف۳۵) وہ سب کے سب عذاب میں شریک ہیں (ف۳۶)
  • إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (34)
    مجرموں کے ساتھ ہم ایسا ہی کرتے ہیں،
  • إِنَّهُمْ كَانُوٓا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (35)
    بیشک جب ان سے کہا جاتا تھا کہ اللہ کے سوا کسی کی بندگی نہیں تو اونچی کھینچتے (تکبر کرتے) تھے (ف۳۷)
  • وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا اٰلِهَتِنَا لِشَاعِرٍۢ مَّجْنُونٍۭ (36)
    اور کہتے تھے کیا ہم اپنے خداؤں کو چھوڑدیں ایک دیوانہ شاعر کے کہنے سے (ف۳۸)
  • بَلْ جَآءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ (37)
    بلکہ وہ تو حق لائے ہیں اور انہوں نے رسولوں کی تصدیق فرمائی (ف۳۹)
  • إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا الْعَذَابِ الْأَلِيمِ (38)
    بیشک تمہیں ضرور دکھ کی مار چکھنی ہے،
  • وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ (39)
    تو تمہیں بدلہ نہ ملے گا مگر اپنے کیے کا (ف۴۰)
  • إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (40)
    مگر جو اللہ کے چُنے ہوئے بندے ہیں (ف۴۱)
  • أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌۭ مَّعْلُومٌۭ (41)
    ان کے لیے وہ روزی ہے جو ہمارے علم میں ہیں،
  • فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ (42)
    میوے (ف۴۲) اور ان کی عزت ہوگی،
  • فِى جَنَّٰتِ النَّعِيمِ (43)
    چین کے باغوں میں،
  • عَلَىٰ سُرُرٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ (44)
    تختوں پر ہوں گے آمنے سامنے (ف۴۳)
  • يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍۢ مِّن مَّعِينٍۭ (45)
    ان پر دورہ ہوگا نگاہ کے سامنے بہتی شراب کے جام کا (ف۴۴)
  • بَيْضَآءَ لَذَّةٍۢ لِّلشَّٰرِبِينَ (46)
    سفید رنگ (ف۴۵) پینے والوں کے لیے لذت (ف۴۶)
  • لَا فِيهَا غَوْلٌۭ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ (47)
    نہ اس میں خمار ہے (ف۴۷) اور نہ اس سے ان کا سَر پِھرے (ف۴۸)
  • وَعِندَهُمْ قَٰصِرَٰتُ الطَّرْفِ عِينٌۭ (48)
    اور ان کے پاس ہیں جو شوہروں کے سوا دوسری طرف آنکھ اٹھا کر نہ دیکھیں گی (ف۴۹)
  • كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌۭ مَّكْنُونٌۭ (49)
    بڑی آنکھوں والیاں گویا وہ انڈے ہیں پوشیدہ رکھے ہوئے (ف۵۰)
  • فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍۢ يَتَسَآءَلُونَ (50)
    تو ان میں (ف۵۱) ایک نے دوسرے کی طرف منہ کیا پوچھتے ہوئے (ف۵۲)
  • قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌۭ (51)
    ان میں سے کہنے والا بولا میرا ایک ہمنشین تھا (ف۵۳)
  • يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ الْمُصَدِّقِينَ (52)
    مجھ سے کہا کرتا کیا تم اسے سچ مانتے ہو (ف۵۴)
  • أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًۭا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ (53)
    کیا جب ہم مر کر مٹی اور ہڈیاں ہوجائیں گے تو کیا ہمیں جزا سزا دی جائے گی (ف۵۵)
  • قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ (54)
    کہا کیا تم جھانک کر دیکھو گے (ف۵۶)
  • فَاطَّلَعَ فَرَاٰهُ فِى سَوَآءِ الْجَحِيمِ (55)
    پھر جھانکا تو اسے بیچ بھڑکتی آگ میں دیکھا (ف۵۷)
  • قَالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ (56)
    کہا خدا کی قسم قریب تھا کہ تو مجھے ہلاک کردے (ف۵۸)
  • وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ (57)
    اور میرا رب فضل نہ کرے (ف۵۹) تو ضرور میں بھی پکڑ کر حاضر کیا جاتا (ف۶۰)
  • أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ (58)
    تو کیا ہمیں مرنا نہیں،
  • إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ (59)
    مگر ہماری پہلی موت (ف۶۱) اور ہم پر عذاب نہ ہوگا (ف۶۳)
  • إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ (60)
    بیشک یہی بڑی کامیابی ہے،
  • لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَٰمِلُونَ (61)
    ایسی ہی بات کے لیے کامیوں کو کام کرنا چاہیے،
  • أَذَٰلِكَ خَيْرٌۭ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ (62)
    تو یہ مہمانی بھلی (ف۶۳) یا تھوہڑ کا پیڑ (ف۶۴)
  • إِنَّا جَعَلْنَٰهَا فِتْنَةًۭ لِّلظَّٰلِمِينَ (63)
    بیشک ہم نے اسے ظالموں کی جانچ کیا ہے (ف۶۵)
  • إِنَّهَا شَجَرَةٌۭ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ الْجَحِيمِ (64)
    بیشک وہ ایک پیڑ ہے کہ جہنم کی جڑ میں نکلتا ہے (ف۶۶)
  • طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ الشَّيَٰطِينِ (65)
    اس کا شگوفہ جیسے دیووں کے سر (ف۶۷)
  • فَإِنَّهُمْ لَاٰكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا الْبُطُونَ (66)
    پھر بیشک وہ اس میں سے کھائیں گے (ف۶۸) پھر اس سے پیٹ بھریں گے،
  • ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًۭا مِّنْ حَمِيمٍۢ (67)
    پھر بیشک ان کے لیے اس پر کھولتے پانی کی ملونی (ملاوٹ) ہے (ف۶۹)
  • ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ (68)
    پھر ان کی بازگشت ضرور بھڑکتی آگ کی طرف ہے (ف۷۰)
  • إِنَّهُمْ أَلْفَوْا اٰبَآءَهُمْ ضَآلِّينَ (69)
    بیشک انہوں نے اپنے باپ دادا گمراہ پائے،
  • فَهُمْ عَلَىٰٓ اٰثَٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ (70)
    تو وہ انہیں کے نشان قدم پر دوڑے جاتے ہیں (ف۷۱)
  • وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ الْأَوَّلِينَ (71)
    اور بیشک ان سے پہلے بہت سے اگلے گمراہ ہوئے (ف۷۲)
  • وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ (72)
    اور بیشک ہم نے ان میں ڈر سنانے والے بھیجے (ف۷۳)
  • فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ الْمُنذَرِينَ (73)
    تو دیکھو ڈرائے گیوں کا کیسا انجام ہوا (ف۷۴)
  • إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (74)
    مگر اللہ کے چُنے ہوئے بندے (ف۷۵)
  • وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌۭ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ (75)
    اور بیشک ہمیں نوح نے پکارا (ف۷۶) تو ہم کیا ہی اچھے قبول فرمانے والے (ف۷۷)
  • وَنَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (76)
    اور ہم نے اسے اور اس کے گھر والوں کو بڑی تکلیف سے نجات دی،
  • وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ الْبَاقِينَ (77)
    اور ہم نے اسی کی اولاد باقی رکھی (ف۷۸)
  • وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِينَ (78)
    اور ہم نے پچھلوں میں اس کی تعریف باقی رکھی (ف۷۹)
  • سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍۢ فِى الْعَٰلَمِينَ (79)
    نوح پر سلام ہو جہاں والوں میں (ف۸۰)
  • إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ (80)
    بیشک ہم ایسا ہی صلہ دیتے ہیں نیکوں کو،
  • إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (81)
    بیشک وہ ہمارے اعلیٰ درجہ کے کامل الایمان بندوں میں ہے،
  • ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْاٰخَرِينَ (82)
    پھر ہم نے دوسروں کو ڈبو دیا (ف۸۱)
  • ۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ (83)
    اور بیشک اسی کے گروہ سے ابراہیم ہے (ف۸۲)
  • إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍۢ سَلِيمٍ (84)
    جبکہ اپنے رب کے پاس حاضر ہوا غیر سے سلامت دل لے کر (ف۸۳)
  • إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ (85)
    جب اس نے اپنے باپ اور اپنی قوم سے فرمایا (ف۸۴) تم کیا پوجتے ہو،
  • أَئِفْكًا اٰلِهَةًۭ دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ (86)
    کیا بہتان سے اللہ کے سوا اور خدا چاہتے ہو،
  • فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ الْعَٰلَمِينَ (87)
    تو تمہارا کیا گمان سے رب العالمین پر (ف۸۵)
  • فَنَظَرَ نَظْرَةًۭ فِى النُّجُومِ (88)
    پھر اس نے ایک نگاہ ستاروں کو دیکھا (ف۸۶)
  • فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌۭ (89)
    پھر کہا میں بیمار ہونے والا ہوں (ف۸۷)
  • فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ (90)
    تو وہ اس پر پیٹھ دے کر پھر گئے (ف۸۸)
  • فَرَاغَ إِلَىٰٓ اٰلِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ (91)
    پھر ان کے خداؤں کی طرف چھپ کر چلا تو کہا کیا تم نہیں کھاتے (ف۸۹)
  • مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ (92)
    تمہیں کیا ہوا کہ نہیں بولتے (ف۹۰)
  • فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِالْيَمِينِ (93)
    تو لوگوں کی نظر بچا کر انہیں دہنے ہاتھ سے مارنے لگا (ف۹۱)
  • فَأَقْبَلُوٓا إِلَيْهِ يَزِفُّونَ (94)
    تو کافر اس کی طرف جلدی کرتے آئے (ف۹۲)
  • قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ (95)
    فرمایا کیا اپنے ہاتھ کے تراشوں کو پوجتے ہو،
  • وَاللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ (96)
    اور اللہ نے تمہیں پیدا کیا اور تمہارے اعمال کو (ف۹۳)
  • قَالُوا ابْنُوا لَهُۥ بُنْيَٰنًۭا فَأَلْقُوهُ فِى الْجَحِيمِ (97)
    بولے اس کے لیے ایک عمارت چنو (ف۹۴) پھر اسے بھڑکتی آگ میں ڈال دو،
  • فَأَرَادُوا بِهِۦ كَيْدًۭا فَجَعَلْنَٰهُمُ الْأَسْفَلِينَ (98)
    تو انہوں نے اس پر داؤں چلنا (فریب کرنا) چاہا ہم نے انہیں نیچا دکھایا (ف۹۵)
  • وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ (99)
    اور کہا میں اپنے رب کی طرف جانے والا ہوں (ف۹۶) اب وہ مجھے راہ دے گا (ف۹۷)
  • رَبِّ هَبْ لِى مِنَ الصَّٰلِحِينَ (100)
    الٰہی مجھے لائق اولاد دے،
  • فَبَشَّرْنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٍۢ (101)
    تو ہم نے اسے خوشخبری سنائی ایک عقل مند لڑکے کی،
  • فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعْىَ قَالَ يَٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى الْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَانظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ افْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ اللَّهُ مِنَ الصَّٰبِرِينَ (102)
    پھر جب وہ اس کے ساتھ کام کے قابل ہوگیا کہا اے میرے بیٹے میں نے خواب دیکھا میں تجھے ذبح کرتا ہوں (ف۹۸) اب تو دیکھ تیری کیا رائے ہے (ف۹۹) کہا اے میرے باپ کی جیئے جس بات کا آپ کو حکم ہوتا ہے، خدا نے چاہتا تو قریب ہے کہ آپ مجھے صابر پائیں گے،
  • فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ (103)
    تو جب ان دونوں نے ہمارے حکم پر گردن رکھی اور باپ نے بیٹے کو ماتھے کے بل لٹایا اس وقت کا حال نہ پوچھ (ف۱۰۰)
  • وَنَٰدَيْنَٰهُ أَن يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ (104)
    اور ہم نے اسے ندائی فرمائی کہ اے ابراہیم،
  • قَدْ صَدَّقْتَ الرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ (105)
    بیشک تو نے خواب سچ کردکھایا (ف۱۰۱) ہم ایسا ہی صلہ دیتے ہیں نیکوں کو،
  • إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ الْبَلَٰٓؤُا الْمُبِينُ (106)
    بیشک یہ روشن جانچ تھی،
  • وَفَدَيْنَٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍۢ (107)
    اور ہم نے ایک بڑا ذبیحہ اس کے فدیہ میں دے کر اسے بچالیا (ف۱۰۲)
  • وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِينَ (108)
    اور ہم نے پچھلوں میں اس کی تعریف باقی رکھی،
  • سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ (109)
    سلام ہو ابراہیم پر (ف۱۰۳)
  • كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ (110)
    ہم ایسا ہی صلہ دیتے ہیں نیکوں کو،
  • إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (111)
    بیشک وہ ہمارے اعلیٰ درجہ کے کامل الایمان بندوں میں ہیں،
  • وَبَشَّرْنَٰهُ بِإِسْحَٰقَ نَبِيًّۭا مِّنَ الصَّٰلِحِينَ (112)
    اور ہم نے اسے خوشخبری دی اسحاق کی کہ غیب کی خبریں بتانے والا نبی ہمارے قربِ خاص کے سزاواروں میں (ف۱۰۴)
  • وَبَٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌۭ وَظَالِمٌۭ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌۭ (113)
    اور ہم نے برکت اتاری اس پر اور اسحاق پر (ف۱۰۵) اور ان کی اولاد میں کوئی اچھا کام کرنے والا (ف۱۰۶) اور کوئی اپنی جان پر صریح ظلم کرنے والا (ف۱۰۷)
  • وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ (114)
    اور بیشک ہم نے موسیٰ اور ہارون پر احسان فرمایا (ف۱۰۸)
  • وَنَجَّيْنَٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ (115)
    اور انہیں اور ان کی قوم (ف۱۰۹) کو بڑی سختی سے نجات بخشی (ف۱۱۰)
  • وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا هُمُ الْغَٰلِبِينَ (116)
    اور ان کی ہم نے مدد فرمائی (ف۱۱۱) تو وہی غالب ہوئے (ف۱۱۲)
  • وَاٰتَيْنَٰهُمَا الْكِتَٰبَ الْمُسْتَبِينَ (117)
    اور ہم نے ان دونوں کو روشن کتاب عطا فرمائی (ف۱۱۳)
  • وَهَدَيْنَٰهُمَا الصِّرَٰطَ الْمُسْتَقِيمَ (118)
    اور ان کو سیدھی راہ دکھائی،
  • وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى الْاٰخِرِينَ (119)
    اور پچھلوں میں ان کی تعریف باقی رکھی،
  • سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ (120)
    سلام ہو موسیٰ اور ہارون پر،
  • إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ (121)
    بیشک ہم ایسا ہی صلہ دیتے ہیں نیکوں کو،
  • إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (122)
    بیشک وہ دونوں ہمارے اعلیٰ درجہ کے کامل الایمان بندوں میں ہیں،
  • وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (123)
    اور بیشک الیاس پیغمبروں سے ہے (ف۱۱۴)
  • إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ (124)
    جب اس نے اپنی قوم سے فرمایا کیا تم ڈرتے نہیں (ف۱۱۵)
  • أَتَدْعُونَ بَعْلًۭا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَٰلِقِينَ (125)
    کیا بعل کو پوجتے ہو (ف۱۱۶) اور چھوڑتے ہو سب سے اچھا پیدا کرنے والے اللہ کو،
  • اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ اٰبَآئِكُمُ الْأَوَّلِينَ (126)
    جو رب ہے تمہارا اور تمہارے اگلے باپ دادا کا (ف۱۱۷)
  • فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (127)
    پھر انہو ں نے اسے جھٹلایا تو وہ ضرور پکڑے آئیں گے (ف۱۱۸)
  • إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (128)
    مگر اللہکے چُنے ہوئے بندے (ف۱۱۹)
  • وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِينَ (129)
    اور ہم نے پچھلوں میں اس کی ثنا باقی رکھی،
  • سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ (130)
    سلام ہو الیاس پر،
  • إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ (131)
    بیشک ہم ایسا ہی صلہ دیتے ہیں نیکوں کو،
  • إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ (132)
    بیشک وہ ہمارے اعلیٰ درجہ کے کامل الایمان بندوں میں ہے،
  • وَإِنَّ لُوطًۭا لَّمِنَ الْمُرْسَلِينَ (133)
    اور بیشک لوط پیغمبروں میں ہے،
  • إِذْ نَجَّيْنَٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ (134)
    جبکہ ہم نے اسے اور اس کے سب گھر والوں کو نجات بخشی،
  • إِلَّا عَجُوزًۭا فِى الْغَٰبِرِينَ (135)
    مگر ایک بڑھیا کہ رہ جانے والوں میں ہوئی (ف۱۲۰)
  • ثُمَّ دَمَّرْنَا الْاٰخَرِينَ (136)
    پھر دوسروں کو ہم نے ہلاک فرمادیا (ف۱۲۱)
  • وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ (137)
    او ربیشک تم (ف۱۲۲) ان پر گزرتے ہو صبح کو،
  • وَبِالَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ (138)
    اور رات میں (ف۱۲۳) تو کیا تمہیں عقل نہیں (ف۱۲۴)
  • وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ (139)
    اور بیشک یونس پیغمبروں سے ہے،
  • إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ (140)
    جبکہ بھری کشتی کی طرف نکل گیا (ف۱۲۵)
  • فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ (141)
    تو قرعہ ڈالا تو ڈھکیلے ہوؤں میں ہوا،
  • فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌۭ (142)
    پھر اسے مچھلی نے نگل لیا اور وہ اپنے آپ کو ملامت کرتا تھا (ف۱۲۶)
  • فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ (143)
    تو اگر وہ تسبیح کرنے والا نہ ہوتا (ف۱۲۷)
  • لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ (144)
    ضرور اس کے پیٹ میں رہتا جس دن تک لوگ اٹھائے جائیں گے (ف۱۲۸)
  • ۞ فَنَبَذْنَٰهُ بِالْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌۭ (145)
    پھر ہم نے اسے (ف۱۲۹) میدان میں ڈال دیا اور وہ بیمار تھا (ف۱۳۰)
  • وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةًۭ مِّن يَقْطِينٍۢ (146)
    اور ہم نے اس پر (ف۱۳۱) کدو کا پیڑ اگایا (ف۱۳۲)
  • وَأَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ (147)
    اور ہم نے اسے (ف۱۳۳) لاکھ آدمیوں کی طرف بھیجا بلکہ زیادہ،
  • فَـَٔامَنُوا فَمَتَّعْنَٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍۢ (148)
    تو وہ ایمان لے آئے (ف۱۳۴) تو ہم نے انہیں ایک وقت تک برتنے دیا (ف۱۳۵)
  • فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ (149)
    تو ان سے پوچھو کیا تمہارے رب کے لیے بیٹیاں ہیں (ف۱۳۶) اور ان کے بیٹے (ف۱۳۷)
  • أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثًۭا وَهُمْ شَٰهِدُونَ (150)
    یا ہم نے ملائکہ کو عورتیں پیدا کیا اور وہ حاضر تھے (ف۱۳۸)
  • أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ (151)
    سنتے ہو بیشک وہ اپنے بہتان سے کہتے ہیں،
  • وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ (152)
    کہ اللہ کی اولاد ہے اور بیشک وہ ضرور جھوٹے ہیں،
  • أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ (153)
    کیا اس نے بیٹیاں پسند کیں بیٹے چھوڑ کر،
  • مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ (154)
    تمہیں کیا ہے، کیسا حکم لگاتے ہو (ف۱۳۹)
  • أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (155)
    تو کیا دھیان نہیں کرتے (ف۱۴۰)
  • أَمْ لَكُمْ سُلْطَٰنٌۭ مُّبِينٌۭ (156)
    یا تمہارے لیے کوئی کھلی سند ہے،
  • فَأْتُوا بِكِتَٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ (157)
    تو اپنی کتاب لاؤ (ف۱۴۱) اگر تم سچے ہو،
  • وَجَعَلُوا بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًۭا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ (158)
    اور اس میں اور جنوں میں رشتہ ٹھہرایا (ف۱۴۲) اور بیشک جنوں کو معلوم ہے کہ وہ (ف۱۴۳) ضرور حاضر لائے جائیں گے (ف۱۴۴)
  • سُبْحَٰنَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ (159)
    پاکی ہے اللہ کو ان باتوں سے کہ یہ بتاتے ہیں،
  • إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (160)
    مگر اللہ کے چُنے ہوئے بندے (ف۱۴۵)
  • فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ (161)
    تو تم اور جو کچھ تم اللہ کے سوا پوجتے ہو (ف۱۴۶)
  • مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَٰتِنِينَ (162)
    تم اس کے خلاف کسی کو بہکانے والے نہیں (ف۱۴۷)
  • إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ الْجَحِيمِ (163)
    مگر اسے جو بھڑکتی آگ میں جانے والا ہے (ف۱۴۸)
  • وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌۭ مَّعْلُومٌۭ (164)
    اور فرشتے کہتے ہیں ہم میں ہر ایک کا ایک مقام معلوم ہے (ف۱۴۹)
  • وَإِنَّا لَنَحْنُ الصَّآفُّونَ (165)
    اور بیشک ہم پر پھیلائے حکم کے منتظر ہیں،
  • وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ (166)
    اور بیشک ہم اس کی تسبیح کرنے والے ہیں،
  • وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ (167)
    اور بیشک وہ کہتے تھے (ف۱۵۰)
  • لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًۭا مِّنَ الْأَوَّلِينَ (168)
    اگر ہمارے پاس اگلوں کی کوئی نصیحت ہوتی (ف۱۵۱)
  • لَكُنَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (169)
    تو ضرور ہم اللہ کے چُنے ہوئے بندے ہوتے (ف۱۵۲)
  • فَكَفَرُوا بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ (170)
    تو اس کے منکر ہوئے تو عنقریب جان لیں گے (ف۱۵۳)
  • وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ (171)
    اور بیشک ہمارا کلام گزر چکا ہے ہمارے بھیجے ہوئے بندوں کے لیے،
  • إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ (172)
    کہ بیشک انہیں کی مدد ہوگی،
  • وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ الْغَٰلِبُونَ (173)
    اور بیشک ہمارا ہی لشکر (ف۱۵۴) غالب آئے گا،
  • فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ (174)
    تو ایک وقت تم ان سے منہ پھیر لو (ف۱۵۵)
  • وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ (175)
    اور انہیں دیکھتے رہو کہ عنقریب وہ دیکھیں گے (ف۱۵۶)
  • أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ (176)
    تو کیا ہمارے عذاب کی جلدی کرتے ہیں،
  • فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ الْمُنذَرِينَ (177)
    پھر جب اترے گا ان کے آنگن میں تو ڈرائے گیوں کی کیا ہی بری صبح ہوگی،
  • وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍۢ (178)
    اور ایک وقت تک ان سے منہ پھیرلو،
  • وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ (179)
    اور انتظار کرو کہ وہ عنقریب دیکھیں گے،
  • سُبْحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ (180)
    پاکی ہے تمہارے رب کو عزت والے رب کو ان کی باتوں سے (ف۱۵۷)
  • وَسَلَٰمٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ (181)
    اور سلام ہے پیغمبروں پر (ف۱۵۸)
  • وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَٰلَمِينَ (182)
    اور سب خوبیاں اللہ کو سارے جہاں کا رب ہے،

Idara Noor-ul-Islam - Copyright 2024. Developed by Attarisoft