• Classes Start Time: 8:00am
  • To : 4:00pm
idaranoorulislam@gmail.com +92 300 6690097

Read and Listen

Sec Bottom Mockup

سورۃ القيامة

  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَٰمَةِ (1)
    I swear by the Day of Resurrection.
  • وَلَآ أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
    And by oath of the soul that reproaches itself.
  • أَيَحْسَبُ الْإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ (3)
    Does man assume that We will never assemble his bones?
  • بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ (4)
    Surely yes, why not? We can properly make all his phalanxes.
  • بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ (5)
    In fact man wishes to commit evil in front of Him!
  • يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَٰمَةِ (6)
    He asks, “When will be the Day of Resurrection?”
  • فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
    So when the eyes will be blinded by light.
  • وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
    And the moon will be eclipsed.
  • وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
    And the sun and the moon will be united.
  • يَقُولُ الْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
    On that day man will cry out, “Where shall I flee?”
  • كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
    Never! There is no refuge!
  • إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
    On that day, the destination is only towards your Lord.
  • يُنَبَّؤُا۟ الْإِنسَٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
    On that day, man will be informed of all what he sent ahead and left behind.
  • بَلِ الْإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌۭ (14)
    In fact, man himself is keeping an eye on his state of affairs!
  • وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ (15)
    And even if he presents all the excuses he has, none will be listened to.
  • لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ (16)
    O dear Prophet (Mohammed – peace and blessings be upon him), do not cause your tongue to move along with the Qur’an in order to learn it faster.
  • إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْاٰنَهُۥ (17)
    Indeed assembling the Qur’an and reading it are upon Us.
  • فَإِذَا قَرَأْنَٰهُ فَاتَّبِعْ قُرْاٰنَهُۥ (18)
    So when We have read it, you should thereupon follow what is read.
  • ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ (19)
    Then indeed, to explain its details to you is upon Us.
  • كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
    None except you, O disbelievers – you love what you have, the fleeting one.
  • وَتَذَرُونَ الْاٰخِرَةَ (21)
    And you have forsaken the Hereafter.
  • وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاضِرَةٌ (22)
    On that day, some faces will shine with freshness.
  • إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌۭ (23)
    Looking towards their Lord.
  • وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌۭ (24)
    And on that day some faces will be ghastly.
  • تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌۭ (25)
    Knowing that they will be subjected to a torment that breaks the backs.
  • كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِىَ (26)
    Yes indeed, when the soul will reach up to the throat.
  • وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍۢ (27)
    And they will say, “Is there any one – any magician?”
  • وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
    And he will realise that this is the parting.
  • وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
    And one shin will curl up with the other shin.
  • إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
    On that day, the herding will be only towards your Lord.
  • فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
    Neither did he believe it to be true, nor did he offer the prayer.
  • وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
    But he denied and turned away.
  • ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ (33)
    Then he went back to his home in pride.
  • أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
    Your ruin has come close, still closer.
  • ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ (35)
    Again your ruin has come close, still closer.
  • أَيَحْسَبُ الْإِنسَٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
    Does man assume that he will be let loose?
  • أَلَمْ يَكُ نُطْفَةًۭ مِّن مَّنِىٍّۢ يُمْنَىٰ (37)
    Was he not just a drop of the semen that is discharged?
  • ثُمَّ كَانَ عَلَقَةًۭ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
    He then became a clot – so Allah created him, then made him proper.
  • فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰٓ (39)
    So created from him a pair, the male and female.
  • أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْۦِىَ الْمَوْتَىٰ (40)
    So will He, Who has done all this, not be able to revive the dead?

Idara Noor-ul-Islam - Copyright 2024. Developed by Attarisoft